Данная выписка является формой декларации Налога на доходы физических лиц. Это российский налог, которым облагаются доходы граждан РФ за определенный отчетный период времени.

Предлагаем услугу по переводу формы налоговой декларации «Налог на доходы физических лиц». Доступные языки: английский, французский, немецкий и другие.

перевод справки 2 НДФЛ

Структура налоговой декларации и ее сроки подачи

В Российской Федерации справка обычно состоит из следующих пунктов:

Первый раздел: общие сведения. Персональная информация налогоплательщика (ФИО, ИНН, адрес и др.). Также сведения о документе, который удостоверяет личность.

Второй раздел: доходы. Сведения о прибылях, полученных за налоговый период от различных источников (работа, предпринимательская деятельность, капитал).

Третий раздел: расходы и вычеты. Пункт, в котором указываются расходы, подлежащие учету при расчете налога, а также возможные вычеты.

Четвертый раздел: расчет налога. Исчисление суммы подлежащего к уплате налога, включая учет налоговых вычетов.

– Подписи. Подписи налогоплательщика и лица, уполномоченного представлять интересы уплачивающего налог.

Важно отметить, что структура 2-НДФЛ может изменяться в зависимости от модификаций законодательства или налоговой практики. Перед заполнением декларации рекомендуется ознакомиться с актуальными инструкциями и обновлениями.

Сроки подачи выписки в некоторых случаях индивидуальны. Так, например, данная форма входит в состав другой – 6-НДФЛ и сдается вместе с ней. Временные рамки каждый год меняются. Отслеживайте актуальную информацию: за просрочку применяются штрафные санкции.

Кому необходимо переводить налоговую декларацию о доходах

Перевод справки может потребоваться в следующих случаях:

  1. Иностранцам. Если лицо, не имеющее российского гражданства, получает доход в РФ, то переведенная бумага может потребоваться для предоставления налоговых документов в своей стране.
  2. Совершение финансовых операций. При открытии счета в банке, проведении банковских поручений, инвестировании или получении кредита за рубежом могут понадобятся многие официальные документы, включая данную переведенную выписку.
  3. Для аренды жилья за границей. Если физическое лицо сдает в аренду недвижимость, владелец, скорее всего, попросит арендатора предоставить переведенную справку для подтверждения доходов.
  4. Для учебных целей. Студенты или исследователи, получающие доход в России, могут прикрепить декларацию Налога на доходы физических лиц при подаче документов в зарубежные учебные заведения и/или для получения стипендий.
  5. При покупке или продаже недвижимого имущества. При сделках с иностранной недвижимостью необходимо переводить выписку для подтверждения финансовой устойчивости.
  6. Для трудоустройства. Зарубежный работодатель может потребовать переведенную справку при приеме на работу для проверки налоговой и финансовой истории сотрудника.

Стоит отметить, что есть и другие причины перевести бумагу. Выше представлены лишь основные.

План действий по переводу и подаче 2-НДФЛ

Процедура получения, подачи справки 2-НДФЛ и ее перевода состоит из нескольких этапов:

  1. Оформите декларацию. Получите (или самостоятельно внесите данные) заполненную и подписанную выписку по налогу на доходы.
  2. Выберите переводчика. Рассматривайте только профессионалов. Обязательно обговорите со специалистом цену услуги, сроки ее исполнения и другие моменты.
  3. Получите нотариальный документ. Убедитесь, что справка заверена. Некоторые организации или учреждения могут требовать сертификацию перевода.
  4. Подготовьте копии других необходимых документов. О составе пакета бумаг уточняйте у организации или учреждения, в которое обращаетесь.
  5. Подайте документы. Предоставьте оригинал справки и ее перевод вместе с дополнительными бумагами в интересующее вас учреждение или организацию. Обычно подача документов происходит посредством почты или онлайн-платформ.
  6. Ждите подтверждения. Если ваша справка подлежит рассмотрению или аппробации (одобрению), следите за процессом и дополняйте документацию по запросу.
  7. Получите подтверждение. Удостоверьтесь, что оно у вас в наличии. Рекомендуем для себя сохранить копии документов.

Ответственно подходите к переводу и подаче справки. Не забывайте о временных рамках, которые выставила организация или учреждение для подачи пакета бумаг.

Стоимость услуги перевода

Обращайтесь в бюро Авантаж (город Москва). Делаем качественные переводы. Если необходимо, выполним заказ срочно. У нас работают профессионалы своего дела: все необходимые сертификаты и лицензии в наличии. Цена услуги указана на нашем сайте. Связывайтесь с нами любым удобным способ: звоните по телефону или пишите в чат-бот; проконсультируем и переведем документ.

Закажите услугу сейчас