Профессиональный перевод документов на английский язык – гарантия Вашей безопасности. При обращении с бумагами важно соблюдать ряд требований: от правописания и до грамотного изложения всей информации.

Чтобы исключить ошибки и возможные риски, для решения таких задач обращаются к опытным и квалифицированным специалистам.

У нас можно заказать перевод документов на английский – услуги оказывают опытные переводчики с высокой квалификацией. Наше бюро гарантирует высокое качество текста и строгое соблюдение сроков.

Перевод документов на английский

Письменный перевод

документы, контракты, переписка,  инструкции, аннотации, презентации любого уровня сложности

от 1 дня

Устный перевод

проведение переговоров (личных и телефонных), круглых столов, презентаций, выставок; прием туристов, сопровождение делегаций в России и за ее пределами;

от 1 часа

Нотариальный перевод документов

для оформления РВП, ВНЖ, патента на работу / для УФМС, ЗАГС, Пенсионного фонда, налоговой и др.

от 1 дня

Сертифицированный перевод документов

для предоставления в бухгалтерию организации,  получения заграничной визы, оформления документов для таможни и др.

от 1 дня

Апостилирование документов

для подтверждения юридической силы документа, выданного или составленного в одной стране, на территории другого государства

от 3 дней

Консульская легализация документов

для предоставления документов в странах, не присоединившихся к Гаагской конвенции от 05.10.1961г. (Китай, ОАЭ, Катар, Бразилия и др. страны Азии, Африки и Южной Америки)

от 14 дней

Требования к документации

Юридические бумаги проходят регистрацию и ряд инстанций, поэтому должны быть оформлены строго по требованиям той страны, куда подается обращение. При подаче документации к ним предъявляются строгие требования с правописанием всей информации в читабельном и осмысленном виде. Стандартным требованием является наличие подписей, печатей и штампов как организации, так и ответственных лиц.

Дополнительно требуется подача документации в установленном формате, например – документе Word или PDF. Также перевод должен быть нотариально заверен, что подтверждает его подлинность.

Отметим два ключевых требования, которые предъявляются при переводе документации на английский язык:

  1. Точное соответствие оригиналу – наличие печатей и подписей в том же месте, что и в подлиннике. Данное оформление проходит тщательный контроль, в случае нарушений бумаги не принимаются.
  2. Полный перевод – не только текста, но и отметок, сносок, печатей и штампов. В случае, если что-то в документе не читается, переводчик делает сноску с отметкой «неразборчиво».

Обратившись в наше бюро, можно заказать качественный перевод документации на английский – специалисты строго соблюдают все требования при работе с бумагами. Беремся за срочные заказы и успешно справляемся с самыми срочными задачами.

Профессиональный перевод любых документов

Наша компания сотрудничает как с частными лицами, так и с юридическими фирмами – мы переводим на английский язык любые документы:

  1. Юридические бумаги – расписки и доверенности, контракты, договора, законодательные проекты и другую документацию. Услуги наших специалистов помогут избежать неоправданных рисков и крупного материального ущерба.
  2. Финансовая документация – переводим выписки из банков, налоговые декларации, расписки, отчеты или кредитные договоры. Сотрудники нашего бюро избавят Вас от лишних расходов и штрафов.
  3. Личная документация – берем в работу паспорта, свидетельства о рождении, заключении или расторжении брака, водительские удостоверения и другие документы.
  4. Таможенные документы – предоставим грамотный перевод деклараций, лицензий, сборов и другой документации. Строго соблюдаем все требования и гарантируем образцовый результат.
  5. Учредительные документы – часто требуются компаниям для сотрудничества с партнерами. Возьмем в работу протоколы, уставы организаций, акции или корпоративные протоколы.

Перевод сложных документов

Технически возникают трудности при переводе бумаг, которые содержат специфические термины – научные, корпоративные или присущие отдельной культуре или стране. Здесь важен профессионализм переводчика, который берется за выполнения такой задачи. В нашей компании трудятся только опытные и квалифицированные переводчики, которые хорошо знакомы с тонкостями сложного английского перевода.

Получить подробную консультацию можно по телефону или онлайн, связавшись с нами удобным способом. Если потребуется помощь, наш менеджер предоставит развернутую консультацию.

Закажите услугу сейчас