Нотариальный перевод документа требуется для его перевода с последующим заверением у нотариуса, который ставит свою печать и подпись. При этом нотариус подтверждает подлинность подписи переводчика, но не несет ответственности за содержание, поэтому для перевода лучше обращаться к профессионалам, как специалисты нашей компании. Более того, мы можем похвастаться тем, что работаем не только в будни, но и способны сделать нотариальный перевод в выходные дни.
Наше бюро предлагает услуги по грамотному переводу документов, которые подлежат нотариальному заверению: паспорт, водительские права, заявления, отчетности и другие бумаги. Беремся за срочные заказы, точно переводим текст с иностранного языка с последующим оформлением. Для подачи заявки просто обратитесь в наш офис в Москве, либо свяжитесь с нами по телефону или онлайн.

Письменный перевод
документы, контракты, переписка, инструкции, аннотации, презентации любого уровня сложности
от 1 дня

Устный перевод
проведение переговоров (личных и телефонных), круглых столов, презентаций, выставок; прием туристов, сопровождение делегаций в России и за ее пределами;
от 1 часа

Нотариальный перевод документов
для оформления РВП, ВНЖ, патента на работу / для УФМС, ЗАГС, Пенсионного фонда, налоговой и др.
от 1 дня

Сертифицированный перевод документов
для предоставления в бухгалтерию организации, получения заграничной визы, оформления документов для таможни и др.
от 1 дня

Апостилирование документов
для подтверждения юридической силы документа, выданного или составленного в одной стране, на территории другого государства
от 3 дней

Консульская легализация документов
для предоставления документов в странах, не присоединившихся к Гаагской конвенции от 05.10.1961г. (Китай, ОАЭ, Катар, Бразилия и др. страны Азии, Африки и Южной Америки)
от 14 дней
Когда требуется нотариальный перевод документа?
Согласно требованиям законодательства в государственных инстанциях все документы должны быть на русском языке: это госорганы, суды и другие учреждения, где ведется специальное делопроизводство. Согласно установленным стандартам все иностранные документы, предоставляемые в такие организации, требуют перевода. Только так возможна легализация и дальнейшая работа с ними.
В свою очередь, документ имеет юридическую силу, если его перевод выполнен профессиональным переводчиком, а подпись заверена нотариусом. При этом должна быть соблюдена грамотность, требуется и правильное оформление. За такими услугами можно обратиться в нашу компанию: мы выполним профессиональный перевод в максимально короткие сроки и по доступной цене.
Нотариальный перевод документов обязателен в ряде случаев, регламентированных законом:
- подача заявления на оформление гражданства России;
- регистрация в органах ЗАГС;
- получение заграничного паспорта;
- оплата налогов, пошлин или взносов в другом государстве;
- работа с судебными бумагами;
- получение гражданства или участие в добровольном переселении.
Это только основной список, когда чаще всего обращаются для нотариального перевода документов. На практике таких ситуаций больше: это могут быть бумаги по учебе или работе, справки, выданные в заграничных учреждениях и другие ситуации.
Требования нотариуса
При обращении к нотариусу потребуется:
- оригинал заверяемого документа – предоставляет посредник или владелец;
- диплом переводчика – подтверждающий профессионализм специалиста, который выполнял перевод;
- личное присутствие владельца бумаг или посредника при проведении процедуры заверения.
Что может еще потребоваться при переводе документов?
Довольно часто от клиентов требуют апостиль и консульскую легализацию переведенного документа. Эти процедуры проводятся для того, чтобы можно было использовать бумагу за границей – после заверения она будет иметь юридическую силу. В таком случае не возникнет сложностей при подаче документации в государственные органы или в другие структуры другого государства.
Для апостилирования, как и консульской легализации, тексты нужно подготовить и здесь без помощи профессионалов не обойтись. В этом всегда готовы помочь специалисты нашего бюро – просто оставьте заявку и согласуйте все детали. Наши менеджеры предоставят развернутую консультацию по срокам и стоимости, ответят на все вопросы.
Профессиональный нотариальный перевод
Наша компания предлагает профессиональные услуги:
- берем в работу любые документы, заранее обговариваем условия с клиентами;
- переводом занимаются опытные и квалифицированные специалисты, что гарантирует высокое качество;
- переводчики имеют на руках диплом и предоставляют его в нотариус для подтверждения;
- строго соблюдаем график, работаем без задержек, беремся за срочные заказы;
- не завышаем цен на свои услуги, предлагаем клиентам доступный и образцовый сервис.
После работы наш специалист подтверждает своей подписью подлинность и точный перевод оригинала документа. Получить его можно лично при обращении в офис, также можем отправить его курьером или экспресс-доставкой. Для подробной консультации просто свяжитесь с нами по телефону или онлайн, все контакты представлены на сайте. Менеджер ответит на все дополнительные вопросы, поможет с оформлением услуги и согласует с Вами все детали.